Развитие лексических навыков в обучении немецкому языку - дипломная работа
Категория: |
Дипломные работы |
Рубрика: |
Иностранные языки и языкознание |
Размер файла: |
44 Kb |
Количество загрузок: |
78
|
Количество просмотров: |
4338
|
Описание работы: |
дипломная работа на тему Развитие лексических навыков в обучении немецкому языку |
Подробнее о работе: |
Читать или Скачать |
|
Смотреть
Скачать |
uot;left">Статистические
|
Методические
|
Лингвистические
|
|
Употребительность (частотность, распространённость)
|
Соответствие определённой тематике; описание понятий; семантический принцип
|
Сочетаемость; словообразовательная ценность; многозначность; стилистическая неограниченность; строевая способность
|
|
|
На основе приведённых принципов выделяются активный, пассивный и потенциальный словари-минимумы. Активный лексический минимум - лексические единицы, обслуживающие диалогическую и монологическую речь учащихся, т.е. репродуктивное (продуктивное) говорение. Активный лексический минимум регламентирован программой и конкретизирован тематически и количественно по классам.
Активный лексический минимум, согласно программе средней школы, таков:
5 класс - 250 слов; 6 класс - 200 слов; 7 класс - 175 слов; 8 класс - 175 слов; итого за восьмилетнюю школу 800 лексических единиц. В старших классах к этому минимуму прибавляется по 200 лексических единиц (в 9 и 10 классах), усваиваемых активно.
Таким образом, объём активного лексического минимума для средней школы равен 1200 словам. Активный лексический минимум представляет собой основной запас лексики, который должен обеспечить учащимся средней школы выражать свои мысли и понимать мысли других людей в устной и письменной речи беспереводно. (Шатилов С.Ф., 1977:165)
Основные критерии при отборе активной лексики в словарь-минимум является:
1)семантический принцип, заключающийся в том, что отбираемые слова должны выражать наиболее важные понятия по той тематике, с которой встречается учащийся, изучая иностранный язык;
2)принцип сочетаемости, согласно которому слова с большей сочетаемостью предпочтительней слов с редкой сочетаемостью, так как при ограниченном объёме обязательной лексики они позволяют выражать и понимать более разнообразное содержание;
3)принцип стилистической неограниченности, т.е. отнесённости слова к нейтральному, литературному, разговорному и книжно-письменному стилям языка;
4)принцип частотности, в соответствии с которым в словарь-минимум включаются наиболее употребительные в литературно-разговорном языке слова и обороты речи;
5)принцип исключения синонимов означает, что в словарь-минимум из синонимического ряда включается только одно, самое употребительное и нейтральное слово;
6)принцип словообразовательной ценности, которая состоит в том, что в словарь-минимум включаются лишь наиболее продуктивные в словообразовательном отношении слова, от которых с помощью аффиксов можно образовать наибольшее количество других слов;
7)принцип исключения интернациональных слов, которые полностью совпадают в родном и иностранном языке. Например: Million.
Пассивный лексический минимум составляют лексические единицы, которые учащиеся понимают при аудировании и чтении, он обслуживает рецептивную деятельность. Пассивный лексический минимум не регламентирован программой, он индивидуален у каждого учащегося.
Потенциальный словарный запас - это синтетические единицы, которые учащиеся должны понимать на основе базового слова, определённых законов речи, а также на основе контекста. Содержание потенциального словаря составляют:
а) производные слова, значение которых учащиеся могут понять на основе знания составляющих их частей;
б) интернациональные слова, имеющие сходный графический и звуковой облик в родном и иностранном языках, а также общую семантику;
в) отдельные значения многозначных слов, при условии, что их второстепенные значения совпадают в родном и иностранном языках.
2. Анализ учебника 10-11 класса (на степень представленности в нём упражнений по предъявлению и закреплению лексики)
А теперь мне хотелось бы проанализировать учебник немецкого языка для 10-11 классов общеобразовательных учреждений. Это учебник «Deutsch, Kontakte» авторов Г.И. Ворониной и И.В. Карелиной. Этот учебник является базовым для 10-11 классов в школе-лицее №7, где я проходил педагогическую практику. По этому учебнику я преподавал немецкий язык в 10-м классе. В учебнике «Deutsch, Kontakte» представлены всевозможные упражнения по обучению лексике. Это упражнения на тренировку, применение и проверку усвоения лексического материала.
Данный учебник состоит из четырёх самостоятельных разделов. Каждый раздел включает в себя информационно-тематические блоки, в рамках которых представлены разнообразные темы. Эти темы отражают сферы межличностного общения, сегодняшние проблемы молодёжи страны изучаемого языка.
1)Jugendliche, wie geht es?
- Wer ist das?
- Kinder-Eltern-Kontakte
- Die erste Liebe
- Familie
2)Bundeslдnder, was Neues?
- Nation
- Auslдnder
- Цkologie
3)Kreativ Kultur erleben
- Literatur
- Musik
- Bildende Kunst
- Filmkunst
4)Im Trend der Zeit
- Ferienjob
- Studium
- Beruf
Основными критериями, определившими отбор и организацию учебного материала, явились: < ...........
Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | [6] | 7 | 8 | 9 | 10 |
|