align="left">- Il peut tout jouer, etre credible en voyou ou en flic, en ouvrier ou en ecrivain, en gigolo ou en prof [Marie Claire 2005: 43].
- Je ne crache pas sur tout ce que je posseje lapprecie emais si demain je perdais tout, ce ne serait pas grave [Marie Claire 2006: 60].
- On me voit comme un mec gentil. Je ne suis pas quelquun de mechant, mais disons que je suis plutot poli. Je pense que le public me respecte parce que je suis pudique. Ce nest pas ma nature daller choper le dernier telephone portable gratos a une soiree people [Marie Claire 2007: 57].
То, что разговорный стиль свойственен мужской речи, доказывают нижеприведенные примеры:
- Houla, cest louche, quest-ce quil a mis la? [Marie Claire 2006: 136].
- Tu as remarque que les joueurs pros ont toujours lair plus vieux que le pekin moyen [Marie Claire 2005: 138].
- Cest con ce que tu dis [Marie Claire 2008: 138].
- Tu devrais moins picoler, tu dirais moins de conneries [Marie Claire 2007: 137].
- Quand je vais a Las Angeles jaime bien me balader sur Melrose Avenue [GQ 2008: 136].
Иногда мужчины для придания экспрессивности своему высказыванию прибегают к использованию метафор. По мнению ученых, это помогает лучше раскрыть их внутренний мир:
- Monaco, il voudrait quon nen parle pas car ce pourrait encore etre une image fallocieuse, cest la terre de sa seconde femme, le lieu de son principal pied-a-terre [Marie Claire 2005: 55].
2.2.3 Грамматический аспект исследования
Мужчины стремятся к эллиптичности своего высказывания, исключая из своей речи многие слова, они стараются передать больше информации за короткий промежуток времени, для этого мужчины прибегают к использованию усеченных слов: апокопы, если усекается последняя часть слова, или же аферезы, если усекается начальная часть. Апокопы более распространены:
- Je retrouve mes vieux copains dans un petit restau thai frequente par tous les groupes sur Sunset Boulevard [GQ 2008: 60]
- Avez-vous pris du plaisir a interpreter ce personnage?
- En fait, jaurais adore etre psy [Marie Claire 2007: 60].
Также встречаются эллиптические предложения в интервью, при ответе на вопрос:
- A quel genre de femme plaisez-vous?
- Plutot rockn roll et brunes exclusivement [GQ 2008: 81].
- Quest-ce quune femme remarque en premier chez un homme?
- Les yeux [там же].
- Quel achat avez-vous regrette?
- Une chemise trop grande [там же: 82].
- A quel genre de femme plaisez-vous?
- Realisatrice, peintre, musicienne, en jean propre et chemise [там же: 78].
Синтаксическая сторона исследования показывает, что мужчины в ходе разговора прибегают к использованию простых, коротких предложений. Они стремятся к упрощению структуры высказывания. Даже там, где лучше было бы употребить развернутое предложение, мужчины делят его на неско ...........
Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | [14] | 15 | 16 | 17 |
|