Главная   Добавить в избранное Приказной язык московского государства | реферат


Бесплатные Рефераты, дипломные работы, курсовые работы, доклады - скачать бесплатно Бесплатные Рефераты, дипломные работы, курсовые работы, доклады и т.п - скачать бесплатно.
 Поиск: 


Категории работ:
Рефераты
Дипломные работы
Курсовые работы
Контрольные работы
Доклады
Практические работы
Шпаргалки
Аттестационные работы
Отчеты по практике
Научные работы
Авторефераты
Учебные пособия
Статьи
Книги
Тесты
Лекции
Творческие работы
Презентации
Биографии
Монографии
Методички
Курсы лекций
Лабораторные работы
Задачи
Бизнес Планы
Диссертации
Разработки уроков
Конспекты уроков
Магистерские работы
Конспекты произведений
Анализы учебных пособий
Краткие изложения
Материалы конференций
Сочинения
Эссе
Анализы книг
Топики
Тезисы
Истории болезней

 

Приказной язык московского государства - реферат


Категория: Рефераты
Рубрика: Иностранные языки и языкознание
Размер файла: 27 Kb
Количество загрузок:
7
Количество просмотров:
616
Описание работы: реферат на тему Приказной язык московского государства
Подробнее о работе: Читать или Скачать
Смотреть
Скачать


наметившегося еще в глубокой древности, но получившего развитие только после утраты аориста и имперфекта и окончательно установившегося, очевидно, к XVII в. Естественно, что в приказной речи этот процесс мог найти несравненно более четкое выра-жение, чем в книжно-литературном языке, где развитию этих видовых отношений препятствовала искусственно сохранившаяся система старых времен. В связи с этим находится и широкое развитие в деловой речи XVI-- XVII вв. глаголов многократного вида на -ыва, -ива. Приказный язык отразил также процесс образования деепричастия из нечленных причастий, причем господ-ствует русская форма на и, -че, а не книжная на -ще. Точно так же и во всех почти остальных категориях, где церковнославян-ская, или старая, форма противопоставлена русской, или новой, как книжная -- живой, деловая письменность отчетливо демонстрирует господство живых форм.

В синтаксисе приказного языка отмечают такие свойственные и ранее для киевского периода черты живого языка, как господство старых народно-разговор-ных так называемых паратактических форм связи, где различные смысловые отношения между предложениями выражены простым присоединением их друг к другу с помощью союзов и, а, иногда с указательными место-имениями и повторением определяемого слова, частые повторения предлогов (например, «у игумена у Саввы», «из их села из Федоровского», «в мою отчину в Яро-славль», «за мерин за гнедой» и т. д.), именительный прямого объекта при инфинитиве (типа «отсечь рука», «дать полтина» и под.) и ряд других явлений.

В то же время, однако, приказный язык -- это не про-стое «зеркальное» отражение бытовой речи, это язык, подвергшийся определенной литера-турной обработке и нормализации. Этот факт нашел выражение уже в орфографии памятников деловой письменности. Известно, что бытовое произношение вообще заметно отразилось в орфографии письменных памят-ников этого периода; к такого рода «фонетическим» на-писаниям можно отнести, например, многочисленные случаи отражения ассимиляции и диссимиляции соглас-ных типа слатко, зделать, здесь (вместо этимологически правильного с перед д), хто, написание во и ва вме-сто го в родительном падеже прилагательных и место-имений и др.; при этом надо заметить, что такого рода отклонения от старых, «этимологических» написаний встречаются не только в деловой письменности, но, хотя реже, и в произведениях книжной литературы, отражая некоторую орфографическую пестроту письменного язы-ка того времени вообще. Однако для большинства кате-горий такое нарушение традиционных орфографических норм вовсе не является сознательно и последовательно проведенной линией, как это имеет место в области форм; в отдельных случаях наблюдается определенное ограничение в отражении особенностей произношения; например, замена с через з перед звонкими соглас-ными вполне обычна в приставках и предлоге с, но озвончение согласных в корнях на письме отражается сравнительно редко и непоследовательно, переход груп-пы кт в хт часто в слове хто (кто), причем далеко не во всех деловых памятниках, но редко в других слу-чаях и т. д. Ряд особенностей живой московской речи в орфографии приказной письменности отражается сла-бо и случайно. К этого рода явлениям можно отнести и такую яркую черту, как аканье, занесенное в Москву выходцами с юга и закрепившееся в XVI--XVII вв. в московском говоре. Разумеется, написания, свидетель-ствующие об аканье, встречаются нередко в различных памятниках делового письма (по этим написаниям мы и узнаем о наличии такого произношения в Москве этого времени), но они являются лишь следствием невольного отклонения от традиционной «окающей» орфографии, ошибками писца. Это особенно ясно применительно к печатным произведениям деловой письменности; так, в Уложении 1649 г. аканье и яканье отразились в мини-мальной степени. Возможно, что закреплению аканья в орфографии препятствовала традиция окающего цер-ковного чтения. Как бы то ни было, орфография приказ-ных документов, как рукописных, так и в особенности печатных, не разрушает традиционную, сформировав-шуюся в церковно-книжной литературе орфографию, хотя и отличается кое в чем от нее. Можно указать и другие элементы «московского просторечия» XV-- XVII вв., не закрепившиеся в приказной речи, хотя в целом она основана на этом просторечии. «Раз-говорная речь московского люда с середины XVII века,-- замечает П. Я.Черных,-- характеризовалась целым ря-дом особенностей, отличавших ее не только от книжного церковнославянского языка, но даже от языка москов-ских приказов..., сложившегося на базе этого москов-ского просторечия».

Таким образом, в приказной речи тоже происходит отбор языковых средств из живой речи, обусловленный наличием связей этой разновидно-сти письменного языка с определенными литературными традициями. Эти традиции проявляются не только в ор-фографии, но и в самом языке деловых памятников. К этим книжным традициям надо отнести, в частности, некоторые трафаретные выражения -- чаще всего это зачины или концовки, закрепляющиеся за различными типами грамот; например, в завещаниях (так называе-мых «духовных грамотах») обычно употреблялись такие книжные выражения, как «при своем животе, целым сво-им умом» ивот здесь -- в значении «жизнь», что было свойственно старославянскому языку), «во имя отца, сына и святаго духа» и т. д.; во многих грамотах нахо-дим приписку «дана в граде» (с указанием города, где заключен документ), а не «городе», перед перечислением свидетелей, «послухов», присутствовавших при заключе-нии грамоты, часто писали «а на то послуси» -- с архаи-ческой формой именительного множественного, которая вообще чужда деловому языку в свободном, не связан-ном с трафаретом употреблении. Уже отмечалось, что аористы в этот период -- признак книжного языка, чуж-дый деловой речи, но в некоторых зачинах, в которых определяется характер грамоты, ее назначение, могли употребляться и аористы, например: се купи-- для купчих, се заложи -- для закладных, се разделишася -- для документов, закрепляющих раздел имущества между наследниками и т. д.; в судных грамотах встречается слово господин в звательной форме --как традиционное обращение к су ...........

Страницы: 1 | [2] | 3 |








 
 
Показывать только:


Портфель:
Выбранных работ  

На данный момент в нашей базе:
Рефераты: 23980
Курсовые работы: 21533
Доклады: 1070
Шпаргалки: 571
Дипломные работы: 5897
Учебные пособия: 529
Статьи: 854
Контрольные работы: 9919
Книги: 207
Практические работы: 370
Аттестационные работы: 98
Тесты: 73
Лекции: 876
Творческие работы: 292
Научные работы: 271
Отчеты по практике: 716
Авторефераты: 867
Презентации: 340
Биографии: 50
Монографии: 38
Методички: 633
Курсы лекций: 509
Лабораторные работы: 508
Задачи: 107
Бизнес Планы: 153
Диссертации: 83
Разработки уроков: 24
Конспекты уроков: 41
Магистерские работы: 54
Конспекты произведений: 27
Анализы учебных пособий: 8
Краткие изложения: 59
Материалы конференций: 15
Сочинения: 122
Эссе: 99
Анализы книг: 30
Топики: 74
Тезисы: 10
Истории болезней: 344

Всего работ: 71451
Рубрики по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З
И Й К Л М Н О П
Р С Т У Ф Х Ц Ч
Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

 

 

Ключевые слова страницы: Приказной язык московского государства | реферат

СтудентБанк.ру © 2013 - Банк рефератов, база студенческих работ, курсовых и дипломных работ, шпаргалок и докладов по различным дисциплинам, а также отчеты по практике и многое другое - бесплатно.
реклама на сайте
Лучшие лицензионные казино с выводом денег